气胸要怎么治疗如果病人配合是有问题的
认证信息
医生执业资质
执业证书编号: 1105*********63医生职称信息
实名认证+人脸识别认证
公安系统比对认证通过,所有服务均由医生本人提供患者
气胸要怎么治疗如果病人配合是有问题的(女,19岁)
患者
图片因隐私问题无法显示
患者
因为病人是外籍华人,就是为了治疗才回来,三代在外病人中文还没我好,语言不通没办法配合,我是外籍学生,我们正好是一个国家,我到是可以沟通他,但是我是急诊的,我没办法做这个操作,如果难配合可以无创治疗么
患者
这病人呼吸困难,这家在印度生活了很久了,我是来留学的印度人,我家翻译成中文叫本地治里,这病人一家他们是住清奈的说是专门回来看病的,很巧的是很近,语言是差不多的,整个医院现在只有我会这门语言,语言不通难办啊,没有办法得到病人的同意,他爸妈是很后悔中文没重视起来,现在回来看个病都难,要不是正好有留学生都没法沟通,那怎么办,无创治疗可以么,如果语言不通做这个没有病人的配合也是危险的吧
患者
是语言不通,他是说泰米尔语的,我也能说,我还说的好印地语,中文和英语,被叫来帮忙沟通,我也知道福州人爱出国,美国英国去不成大不了东南亚南亚,然后就很多从国外回来看病的,他只会写泰米尔语,就我能看懂,医生也很为难,我导师想了个办法,让我做书面翻译,这个操作是一个手术,语言不通如何保证病人的知情权,现在他们在讨论这个,那这个操作一定要做么
患者
好像不是医院的问题是,是外籍华人语言不通知情权的问题,语言不通病人到底是怎么处理的啊,其实我们那都是不管的,因为我们印度语言不通很正常,印度南方人成是听不懂北方人说话的,那只有我能和他沟通怎么办,我是需要要他同意手术的么
患者
是的,他说的泰米尔语,其实是印欧语系印度语系里的一种,看着和印地语像其实说起来就像我几年前去学中文的时候的差别一样,导致现在整个医院只有小时候说过泰米尔语的我能和他交流,我可以把泰米尔语给翻译出来,反正我能说4门语言,他问我这个手术能治好这个病么,自发性气胸是容易复发的吧
患者
有是有的,这家人在印度好几代了基本本土化了,他们说如果是大人就当地看了,为了小孩的预后才回国,那这个语言不通做全麻手术是没问题的,因为麻醉不用说话是这样么
患者
某医科大学附属医院国际部,会接那个华人回国就医的,我导师也是大晚上抓耳挠腮,英语好说,日语也还行,结果是泰米尔语,印度也就南方邦部分地区1亿人会说,我会基本沟通,他是需要手术把肺切掉么
患者
这个病人的这个语言小众到,一定是印度南方沿海人才会,我入学的时候说过我家中文名叫本地治里在印度南方,我导师只能想到叫我试试,不然病史问不了,我是把病史给问了也用中文写了,家属也谈完了,剩下的就手术就行了么
患者
我看很多移民是留意后代母语教育的,他家就是没留意的问题,基本上后代本土化,我是急诊的,麻醉我管不了了,麻醉可以不谈话么
提示:疾病因人而异,他人的咨询记录仅供参考,擅自治疗存在风险。