古代善治失眠的名方名药 不寐的治疗,古代
2014-09-01 2227人读
已通过实名认证
崔磊
骨伤科
主治医师
安康市中医院
好评
--
接诊量
249
同行认可
--
认证信息
医生执业资质
医生职称信息
实名认证+人脸识别认证
公安系统比对认证通过,所有服务均由医生本人提供
古代善治失眠的名方名药
不寐的治疗,古代医家分虚实两证。虚证多属阴血不足,重在心脾肝肾; 实证多因肝郁化火、食滞痰浊、胃腑不和。治疗原则为虚者补之、实者泻之。虽然不同时代的医家都有各自不同的用药特色,但综合来看,临床用药具有以补益、安神、清热三大类药物为主线,随证配伍化痰、行气、消食、活血、平肝、温里、固涩等规律。
1.常用方剂
半夏秫米汤
《灵枢·邪客》说: “治之奈何……饮以半夏汤一剂,阴阳已通,其卧立至。”所谓半夏汤就是后世用于治疗失眠的名方“半夏秫米汤”。方中半夏味辛性温,主治“呕吐、不寐”,具有“消痰饮,通阴阳而和胃,散逆气以调中,解郁邪”的功用( 《本草便读》) 。方中秫米甘凉益胃,养营阴之气而利大肠。《本草纲目》云: “秫,治阳盛阴虚,夜不得眠,半夏汤用之,取其益阴气而利大肠也,大肠利则阳不盛矣。”半夏、秫米合用,祛除肠胃湿痰壅滞,调和营卫,使阴阳调和“其卧立安”。
后世医家在该方基础上颇多演绎,以半夏秫米汤化裁治疗失眠之证,创制了诸多名方,如《集验方》、《三因方》和《世医得效方》所载的三种不同的温胆汤方均为今人所擅用。
“不寐”四验方
《医学心悟·不得卧》曰: “有胃不和卧不安者,胃中胀闷疼痛,此食积也,保和汤主之; 有心血空虚卧不安者,皆由思虑太过,神不藏也,归脾汤主之……有惊恐不安卧者,其人梦中惊跳怵惕是也,安神定志丸主之; 有痰湿壅遏神不安者,其症呕恶气闷,胸膈不利,用二陈汤导去其痰,其卧立安。”
古代医家善用保和汤治疗“食积”而致的“不得卧”; 用归脾汤主治“思虑太过”的“卧不安”; 安神定志丸用于镇静“惊恐不安卧”者; 二陈汤涤痰行气,用于痰湿壅遏而致“不寐”者。后世医家依此四方,治疗不寐,临床多效。
2. 善遣药物
补益药
历代医家用补益药治疗失眠,大致可归为补气、养阴、益肾三类。三者又相互合参,补气以养阴血,滋阴以育肾水,益肾以助气。若血液耗伤,神魂无主,所致不寐; 或营血不足,血不养心,神不守舍,须以生气血、养血安神,常以人参补气生津,或以黄芪补气升阳。
如张景岳治“营卫俱伤,血气大坏,神魂无主而昼夜不寐者”,投以大补元煎,方中即重用人参。且脾为生血之源,故历代方药中多见健脾与补气相伍。若因肾水亏虚,真阴不升,不能上交于心,致虚热扰神而不寐,须滋阴安神。常用熟地黄、阿胶、龟甲、女贞子等,如*溪的大补阴丸,方用熟地黄、知母、黄柏、龟甲、猪脊髓滋养肾阴,以安心神。若久病及肾,或恐畏伤肾,或年衰肾亏,神无所藏而不寐者,宜益肾安神。
纵观各家学说,失眠病证中补益药的选择可谓多元。有主张滋阴降火安神者,如滋阴学说创导者*溪; 有以温肾安神为*者,如张仲景用附子、干姜等治疗阳虚失眠; 亦有平补阴阳,或阳中求阴,或少火生气者。总之,无邪而不寐者,或素体虚弱,或病后气血亏虚,或肾水不足,当以补养为君,培养气血。
安神药
《素问·至真要大论》曰“惊者平之”,故安神定志是治疗失眠证的基本方法。
古代医家对安神药的应用重在滋养心神,常用酸枣仁、茯神、远志、柏子仁等药物,而重镇安神药使用较少。如朱砂为有毒之品,是常用的安神药,曾有学者对180 首古代治失眠的方剂进行了统计,只有三分之一的方剂中用了朱砂,且多为丸、散、丹、膏之剂,可见历代医家对朱砂入药是非常谨慎的。
另有一味镇惊安神药琥珀,入心肝之经,能安五脏、定魂魄,善治失眠日久,常为医家推崇。《本草经疏》谓琥珀“专入血分,心主血、肝藏血,入心入肝,故能消瘀血也”,故名方琥珀多寐丸、琥珀安神丸沿用至今。
清热药
清热药的运用是基于火性炎上,扰动心神而致不寐的病机。
《景岳全书·杂证谟·不寐》云: “火热之邪必宜凉,如竹叶石膏汤及芩、连、栀、柏之属是也。”历代医家多辨证为肝郁化火,或心火亢盛,各寻法分治。肝郁气滞,木失条达,郁而化火,以黄芩、龙胆草清肝泻火,或用山栀、竹叶、灯芯等平肝清热。心火亢盛,热扰神明,神不安其室,因而不寐,当清心火。如缪希雍将清心火作为治不眠第一义,常用药以黄连为代表,如交泰丸。方中以黄连清火为主,反佐肉桂之温以入心肾,取引火归元之意; 又如黄连阿胶汤、朱砂安神丸,二方亦以黄连为主,清心火以安神。若心经热盛,致血热妄动,则多配伍以清热凉血为主要功效的犀角。
不寐的病因病机繁复,虽辨证以虚为多,然风、火、痰、瘀等病理因素皆可致不寐。此即张景岳所谓“有邪而不寐者”,故治当去其邪而神自安也。如痰阻气滞者,以半夏、陈皮、竹茹、枳实等理气化痰; 治风寒之邪宜麻黄、桂枝、紫苏、干葛、柴胡之类散风祛寒。诸如此类,亦略举大概,仍当辨于阴阳,别之虚实,求法治之。
5赞
版权说明:部分医生文章来源或改编自互联网及其他平台,主要目的在于分享信息,让更多人获取健康知识,版权归原作者所有,内容仅供读者参考,不希望被转载的媒体或个人可与我们联系。